Saltar al contenido

“Cara calva” o “Cara audaz”: ¿Cuál es la correcta?

marzo 25, 2022

Ambas expresiones se usan para describir una mentira descarada, pero ¿son intercambiables o solo una de ellas es correcta?

Una de las formas más comunes de denunciar una declaración falsa es decir que es una «mentira descarada» o tal vez una «mentira descarada». De hecho, hoy en día, casi nunca escuchas las frases «en negrita» o “calvo” en cualquier otro contexto además de responder a una mentira. Pero si ha escuchado estas dos expresiones, tal vez ahora más que nunca en un momento en que las mentiras parecen ser demasiado comunes por parte de los líderes gubernamentales, es posible que se haya preguntado… ¿cuál es? ¿Es una «mentira descarada», como una falsedad totalmente expuesta y descubierta? ¿O es una «mentira descarada», como en una gran mentira descarada en letra negrita? Solo uno de ellos puede tener razón… ¿verdad?

Probablemente pienses que solo una de estas expresiones es la «correcta», y que la otra es solo una de estas palabras y frases que estás diciendo mal. Pero en este caso, en un sorprendente giro lingüístico, ambas cosas ¡»mentira descarada» y «mentira descarada» generalmente se consideran expresiones válidas!

¿Qué significa “mentira descarada”?

Curiosamente, esta frase nació de una ligeramente diferente: «mentira descarada». Y, sí, ambas expresiones se refieren, en sentido figurado, a la calvicie. Registrado por primera vez alrededor de finales de 1500, «a cara descubierta» (o «a cara descubierta») se refería literalmente a un hombre sin pelo y en sentido figurado a una cualidad o acción descarada y atrevida. (¡Qué interesante comentario social sobre los hombres bien afeitados en ese momento!) Sin embargo, «cara descubierta» no se registraría como una descripción específica de una mentira hasta el siglo XIX.

A medida que «calvo» se convirtió en la palabra predominante para la falta de cabello, la expresión evolucionó en consecuencia. La «mentira descarada» se convirtió en la forma predominante de describir una falsedad descarada a mediados del siglo XX, según Merriam-Webster. Aunque todavía escuchará «mentira descarada» hoy, no es tan popular como «mentira descarada». o «mentira descarada». (También es más popular en Gran Bretaña que en Estados Unidos, por eso el inglés británico y el inglés americano son tan diferentes).

¿Qué significa «mentira descarada»?

«Negrita» era además durante bastante tiempo antes de que comenzara a describir principalmente mentiras. También se registró por primera vez a fines del siglo XVI y significaba, bueno, negrita (generalmente con una connotación negativa). Pero cuando se trataba de describir mentiras, no ganó popularidad hasta finales del siglo XX, después de que la «mentira descarada» comenzara a ganar prevalencia. Y Merriam-Webster cree que el uso de «mentira en negrita» aumentó debido a la repentina popularidad de «en negrita» como un tipo de letra, como un titular de periódico, y la gente combinó esa frase con el uso de «calvo». Mentira cara a cara. Por ello, Merriam-Webster considera “mentira descarada” la levemente expresión más «legítima»: es «decididamente el término preferido en el texto editado y publicado».

Pero bueno, «en negrita» ya era una expresión antes de esta confusión tipográfica, y significaba exactamente lo que la gente quiere decir cuando dice «una mentira en negrita». Así que no te preocupes: tanto la «mentira descarada» como la «mentira descarada» son válidas. No importa cuál de estos uses, la gente sabrá lo que quieres decir. A continuación, descubra las reglas ortográficas y gramaticales en las que nadie puede ponerse de acuerdo.

Fuentes: